| Weight | 147 g |
|---|---|
| Dimensions | 14,8 × 11,5 × 0,7 cm |
| Langue | English |
| Contenu | On Land, At Sea, Memo, Emergency, Distress, Rescue + Abbreviations, Lexicon of Maritime Terms, Conversion Tables, International Alphabet, 60 pages |
| Document rglementaire | Mandatory for any navigation up to 6 Nm of a shelter, updated from Division 240 |
| Caractristiques techniques | Waterproof, Non-tear, PVC Material, Anti-Glare Varnish, Dimensions 14.8 x 11.5 x 1 cm, Weight 146g, Attachment hole |
| Personnalisable | Possibility of adding a page inside when ordering more than 100 guides, Personalised cover and back page if 1000+ guides |
| Recommandations officielles | Sea Rescuers(SNSM), Directorate of Maritime Affairs, National Marine, Maritime Gendarmerie, Météo France, Maritime Medical Consultation Center (CCMM) |
| Parrain | Armel Le Cléac'h, Banque Populaire skipper |
| Partenariat | FFVoile: 40% discount for affiliated Yacht Clubs |
| Auteur, traductrice et experts | Author: Guillaume de Corbiac, Expert and Translator: Pip Hare, Artistic direction: C. Vilacèque, Editor: E. Rambaud |
Classics
Edition in English – Classic Cover
22,90 €
Safetics the Sailor’s Check-list is the first English-language navigation guide written in the form of aviation-inspired check-lists. Recommended by Coast guards and translated and adapted by English skipper Pip Hare, it compiles all major navigation rules as well as procedures validated by sea safety experts. Its universal and practical content has been designed for both skippers and crew members, and is suitable for all kind of boats: sailboats and power boats. Its waterproof and durable format allows it to be unrivalled durability. Discover it without delay!
More information below and on the Home page








Djim C. –
Super pratique !
Jack A. –
Superbe ouvrage à mettre entre toutes les mains de navigateur…
Evelyne D. –
Très contente de cet achat !
Isabelle C. –
Très bien conçu
Régis J. –
Super mémo et recommandé par quelques grands skippers pro.
Philippe G. –
A ne surtout pas oublier, surtout si on est novice
Philippe G. –
A must-have, especially for beginners.
Philippe G. –
Da non dimenticare assolutamente, soprattutto se si è principianti.
Jean-François B. –
C’est exactement ce qu’il faut avoir dans son sac pour etre sûr de ne rien oublier, petit accessible, complet, il aborde tous les themes , il est trop bien.
Jean-François B. –
This is exactly what you need in your bag to be sure not to forget anything—small, accessible, complete, covering all topics. It’s amazing.
Jean-François B. –
È esattamente ciò che bisogna avere nello zaino per essere sicuri di non dimenticare nulla: piccolo, accessibile, completo, affronta tutti i temi, è davvero ottimo.
Sylvie R. –
Je suis monitrice FFVoile et quand j’encadre je le laisse toujours à disposition des stagiaires sur la table à carte. Il est extrêmement bien fait.
Sylvie R. –
I’m an FFVoile instructor, and when I supervise, I always leave it available for trainees on the chart table. It’s extremely well made.
Sylvie R. –
Sono istruttrice FFVoile e quando faccio formazione lo lascio sempre a disposizione dei tirocinanti sul tavolo da carteggio. È estremamente ben fatto.
Thomas C. –
Une aide pour nos groupes pour les formations
Thomas C. –
A great help for our groups during training.
Thomas C. –
Un aiuto per i nostri gruppi nelle formazioni.
Muriel B. –
Très formateur et complet lors de nos formations
Muriel B. –
Very instructive and comprehensive during our training sessions.
Muriel B. –
Molto formativo e completo durante le nostre formazioni.
Hannah Schofield –
Super informative and practical guide, really handy to have on the boat as it is waterproof and pocket-sized, unlike other sailing books!